Took me a while again, but here is another chapter π
I’m going to try to increase my pace to two chapters a week at least before university starts again, so look forward to that.
Continue reading “Farm Village Arc β€ β It was a new village!”
Took me a while again, but here is another chapter π
I’m going to try to increase my pace to two chapters a week at least before university starts again, so look forward to that.
Continue reading “Farm Village Arc β€ β It was a new village!”
Geez, it took me forever to translate this one.
The link and the footnote are two different things, please keep that in mind.Β I still haven’t solved these things in an elegant way
Enjoy!
Continue reading “Farm Village Arc β£ β Anti-Hunger Plan”
Another chapter, the longest one so far.
Several parts where you shouldn’t forget that Garigari and skin and bones mean the same thing~
Continue reading “Farm Village Arc β’ β My first river debut”
Wait, thatβs dange-…! Mom, that one was pretty close! Please worry a bit more about me! Continue reading “Farm Village Arc β‘ β My name”
It seems I’ve died. It also seems I’ve reincarnated
I was quite surprised. It was all of a sudden.
On the usual road home from school. Crossing over the lights at green, I received a great shock that sent me flying.
No way, people fly that easily? I didn’t know~ β is what I thought at that time. Continue reading “Part 1 – The reincarnated girl’s childhood; Farm Village Arc β β Poverty after reincarnation”
I’ll be (trying) to translate this webnovel on this blog.
I read the first part and enjoyed it quite a bit, an easygoing and enjoyable story.
While still far from being fluent, translating this will definitely help me improving my Japanese. Any and all criticism are welcome – let’s hope you’ll have a good time reading this story.
A friend of mine is going to be looking over my posts to edit sometimes, but I wouldn’t count too much on lovvtek in this case. After all it’s to improve myself and he has his own stuff to work on. I also intend to keep it this way, otherwise I’ll just rely on others too much.
If you ever see some random Japanese sentence in the middle of a post, that probably means the sentence before that was difficult to translate and I couldn’t come up with something that satisfied me – anyone who can give me a better understanding of is invited to do so. Actually, please do so.